O rei Minos ordenou a construção do labirinto para ser prisão do Minotauro, uma criatura que era metade homem e outra metade touro e vivia na ilha de Creta.
Confiou o projeto do labirinto ao mestre artesão Dédalo, célebre também como inventor.
Na antiguidade, o
labirinto se tornou sinônimo de complexidade e impenetrabilidade.
A historia do labirinto
parece conjurar duas noções – o palácio de Knossos que tinha
Palácio de Knossos. Foto: binik / Shutterstock.com
centenas de aposentos
Palácio de Knossos. Foto: binik / Shutterstock.com
centenas de aposentos
e parecia impenetrável, e desenhos de
labirintos encontrados em antigos relevos e moedas.
Mas porquê o
labirinto, e o Minotauro?
Bem, temos que o jovem
Androgeu filho do rei Minos durante as Penatenéias, combateu com
tanta habilidade e entusiasmo que ganhou todos os prêmios.
tanta habilidade e entusiasmo que ganhou todos os prêmios.
Os jovens das cidades
de Megará e Atenas, perturbados por seus sucessos, ou os próprios
atenienses inseguros devido as suas ligações com os Palântenidas,
tiraram-lhe a vida.
E assim, para vingar a morte de seu filho o rei Minos sitiou a cidade e tomou Atenas e Megará, e impôs aos vencidos as mais duras condições.
Os atenienses foram
obrigados a mandar a cada sete anos, para Creta, sete rapazes e sete
moças, escolhidas de maneira aleatória para servir de pasto ao
minotauro que vivia no celebre labirinto.
O tributo já havia
sido pago por três vezes quando Teseu filho do rei Ageu, líder de
Atenas, se ofereceu para libertar seus concidadãos.
Antes de partir, para
ganhar a benemerência dos deuses, realizou um grande numero de
sacrifícios, consultou o “oráculo de Delfos”, que lhe prometeu
bom êxito se o Amor lhe servisse de guia.
Dessa forma, por contar
com o amor de Ariadne filha do rei Minos, iniciou a empreitada
levando um novelo de lã, ofertado por ela, para marcar o caminho
através de labirinto, e assim, poder sair, após matar o Minotauro.
Theseus’s Voyage to Crete (detail), Master of the Campana Cassone, Musée du Petit Palais, Avignon, France, (Art Resource/NY), c. 1500.
Teseu conseguiu a proeza utilizando uma espada de ouro que era de seu pai o rei de Atenas, quebrando assim, o domínio do rei Minos de Knossos sobre Creta.Os percursos com design complexos e intrincados, existem na historia à pelo menos 4000 anos.
Nos primeiros 3000 anos
eles consistiam-se em simples caminhos em convoluções sem junções
ou labirintos de curso simples.
Ou seja, os labirintos,
não eram difíceis e complicados, mas eram para caminhadas rituais,
corridas e procissões.
Os romanos usavam os
motivos labirínticos em pavimentos, através do império romano,
freqüentemente usando a imagem de Teseu matando o Minotauro no
centro.
Diferentes tradições sobre labirintos desenvolveram-se através da Europa. Mais de 600 labirintos de pedra, se alinham na Escandinávia as margens do mar Báltico, com metade deles na Suécia.
Muitos são relatados como construídos por pescadores que caminhavam através deles na esperança de boa pesca e um retorno seguro.
Outros tinham nomes que
os ligavam a episódios românticos, fertilidade e o nascimento de
Julian's Bower
uma nova vida, tais como Julian’s Bower, Maiden’s Bower (um nome comum para locais com labirintos gramados).
A Inglaterra contém
muitos caminhos intrincados com percurso único, alguns do chamado
período idade das Trevas quando muitos deles haviam sendo criados
por invasores nórdicos e aventureiros. Na Alemanha, os mesmos
caminhos gramados intrincados de percurso único eram usados para
processos rituais por jovens, quando eles alcançavam a idade adulta.
No século 13 na França, caminhos de design complexos foram cuidadosamente pavimentados pelo Cristianismo Medieval, com nomes como, caminho de Jerusalém, refletindo as recentes jornadas
para as cruzadas.
Walking the Labyrinth
The
labyrinth is a path of prayer for all people seeking the divine,
regardless of the tradition in which one stands. The winding path
leading to the center, based on a labyrinth laid in the floor of
Chartes Cathedral around 1220, serves as a mirror to reflect the
movement of the Spirit in our lives.
The
labyrinth has only one path so there are no tricks to it and no dead
ends. Walking the path with an open mind and an open heart touches
our sorrows and releases our joys.
Chartes Cathedral
Caminhando pelo Labirinto
O
labirinto é um caminho de preces para todas as pessoas procurarem o
divino, independentemente da
tradição religiosa. Os caminhos com curvas sinuosas levam ao
centro, baseado em um labirinto pavimentado no piso da Chartes
Cathedral ao redor do ano 1220, que serve como um espelho para
refletir o movimento de nossa alma em nossas vidas. O labirinto tem
somente um percurso onde não há truques ou caminhos sem saídas.
Percorrendo o caminho com a mente e o coração abertos, afastará
nossas tristezas e acentuará nossas alegrias.
O design é cruciforme e tem treze caminhos em anéis, durante a caminhada ao longo destes caminhos, os
suplicantes podiam pensar na inexorabilidade do tempo e
no caminho da vida depois da morte para a salvação como já mencionado.
Uma interpretação do
cristianismo equipara o caminhar pelo labirinto ao Cristo descendo ao
inferno e retornando para a vida eterna.
Muitos labirintos como
já dito anteriormente, eram conhecidos como Caminho para Jerusalém
e seguir por seu trajeto (algumas vezes sobre as mãos e os joelhos)
era visto como representação da peregrinação à Jerusalém, por
aqueles incapazes de empreenderem a jornada até lá.
O labirinto equipara-se
como nós podemos nos sentir procurando voltar a um período de
nossas vidas para ver uma grande representação de como suas
sinuosidades e mudanças tiveram contribuição no arranjo total e na
direção que nos trouxeram ao presente.
Atualmente os
labirintos são vistos também de outras formas e utilizados em
funções relaxantes e também educacionais.
Assim,
labirintos são pensados para melhorar a correta atividade do cérebro
e a execução de alguns pode ser divertida e anti-stress.
Cretan
labyrinth. [Online image] Retrieved January 21, 2008 from
http://mythology.ourgardenpath.com/2006/11/14/the-ever-revolving-cycle
.
Labirintos são pensados para
melhorar as atividades do lado direito do cérebro e também fazer as
pessoas ficarem alegres e sem stress.
Labirintos na
escola
Neste item vou utilizar
trechos que traduzi do paper Labyrinths:
Yesterday, Today and Tomorrow– Implications for Education postado em education.missouristate.edu/assets/ele/aesmichaels.pdf.
ao qual recomendo a leitura., pois há excelentes
informações.
The
labyrinth is also a natural vehicle for interdisciplinary and
multicultural education. It has inherent connections to history,
math, geometry, social studies, art, music, literature and, of
course, religion. Students need very little prompting to participate
in a labyrinth walk making this an inherent motivational tool for
education. It seems to invite them to participate on deep intuitive
levels that we are just beginning to explore and understand.
“Os labirintos são
também um natural veiculo para a educação interdiciplinar e
multicultural. Ele tem melhorado conexões para a história,
matemática, geometria, estudos sociais, arte, musica literatura e
naturalmente, religião.
Estudantes necessitam de
muito pouco estimulo para participar de uma caminhada em um
labirinto, fazendo dele uma ferramenta de motivação para a
educação.
O labirinto parece
convida-los à participar em um profundo nível intuitivo que nós
estamos apenas começando explorar e entender”.
Pesquisadores nos
ultimos 10 anos notaram beneficios para adultos e crianças depois de
caminharem por labirintos.Health professionals (Carnes, 2001;
Griffith, 202; Nicolson, 2002; Older, 1998) e os clérigos (Schlumph,
2000) a tempos reconhecem o benefícios advindos do caminhar por
labirintos e educadores estão começando se juntar ao ranking.
Alguns desses
benefícios incluem: abaixamento da pressão do sangue, sentimento de
calma, melhor desempenho na resolução de tarefas, talvez como
resultado de uma melhora no foco enquanto caminha e o corpo se
movimenta. Outra pesquisa sugere que a paz da mente e a melhora na
função cognitiva podem ser resultados vindos deste equilíbrio do
cérebro, que também resulta em melhor equilíbrio do corpo.
No final do referido artigo há o
seguinte texto:
The
United States is part of the renewed interest in the labyrinth
worldwide. Marge McCarthy (2007) said, “…we know of school
labyrinths in at least 18 states as well as in Germany, Scotland and
South Africa.” Of course, there are many more that are unreported.
It seems that a new holistic, multi-faceted tool is being brought to
our attention. Who knows for sure what the exact purposes and
outcomes were of the ancient models? It is our future, our destiny,
to define and utilize, to take advantage of this opportunity in
history to rediscover the deep “mysteries” of this most amazing
gift.
Os Estados Unidos é
parte do renovado interesse mundial nos labirintos Marge McCarthy
(2007) disse, “... nós conhecemos labirintos escolares em pelo
menos 18 estados, como também na Alemanha, Escócia e África do
Sul”. Naturalmente, existem muitos mais não relatados. Desta forma
parece que uma nova holística, multifacetada ferramenta esta sendo
trazida para a nossa atenção.
Quem conhece com certeza
quais os exatos propósitos e resultados que vinham dos modelos
antigos ?
Este é nosso futuro,
nosso destino, para definir e utilizar, para ter a vantagem desta
oportunidade na história, para redescobrir os profundos “mistérios”
deste maravilhoso presente.
No mesmo artigo
há os seguintes tópicos
Cancer
Treatment Centers
It is
well known that the labyrinth experience has very calming and
de-stressing effects. Therefore, the medical profession has begun to
integrate it with various treatments and purposes. Some of the
medical uses are for patient support during chemotherapy as well as
for the calming effects, which are beneficial for caregivers. Outside
the Celilo Cancer Center at the Mid-Columbia Medical Center.
Celilo Cancer Center labyrinth.
[Online image] Retrieved January 11, 2008
Alzheimer’s
Treatment Center
One
of the most widely known and, perhaps, feared diseases other than
cancer is Alzheimers. Since evidence suggests the labyrinth has
effects on the brain, it is logical to connect the labyrinth to this
disease. Much work still needs to be done but the future is
promising:
The
mind begins to short circuit. Performing tasks that once were as
natural as breathing becomes a source of frustration. Confusion
begins to crush hope. The caregivers for early- to mid-stage
Alzheimer's residents know that these misfires aren't going to go
away. At the Alexian Brothers Valley Residence (ABVR) in Chattanooga,
Tennessee, an ancient ritual--walking the labyrinth-- is being used
both as a therapy and a devotional aid for these residents. It taps
into the spiri-tuality that remains deep within their hearts and
gives them "A Place Where They Can't Get Lost"-the name of
the ABVR labyrinth project (Carnes, 2001).
Centro
de Tratamento de Alzheimer
Uma das mais largamente conhecidas e
talvez mais temida doença depois do câncer é o mal de Alzheimer.
Desde que evidências sugerem que o
labirinto tem efeitos sobre o cérebro, está sendo lógico conectar
o labirinto a esta doença. Muito trabalho ainda é preciso ser
feito, mas o futuro é promissor:
A mente começa a ter um curto circuito.
Realização de tarefas que eram antes tidas como naturais como
respirar se tornam fonte de frustração.
A confusão começa a esmagar as
esperanças. Os "cuidadores" para os residentes com Alzheimer em
inicio do estágio médio conhecem essas falhas que não levam a
lugar algum.
No Alexian
Brothers Valley Residence (ABVR) em Chattanooga, Tennessee, um antigo
ritual de andar pelo labirinto está sendo usado em conjunto como uma
terapia e uma ajuda para a devoção destes residentes.
Isto fortalece a
espiritualidade que resta no fundo de seus corações e dá à eles “
Um lugar onde eles não podem se perder”- o nome do é projeto
labirinto ABVR (Carnes, 2001).
Mazes (Arranjo complicado de caminhos)
Estes são definidos
como sendo variados percursos, isto significa que pode haver
numerosas rotas – ambas verdadeiras e falsas.
Em vários pontos, nos é
dado uma escolha de caminhos e conseqüentemente nós iremos
provavelmente encontrar muitos caminhos sem saída. Isso favorece
muitas condições para confusão.
Embora exista certos
métodos e estratégias que podem nos ajudar encontrar nossa rota
pelos caminhos complicados, existirá inevitavelmente envolvido
um certo grau de incerteza e sorte em alguns mazes, onde é possível
ficar perdido tentando encontrar o centro, mas enquanto a inicial
euforia de encontrar a meta subsiste, nós compreenderemos que
provavelmente teremos dificuldade para orientarmo-nos novamente para
a saída (a menos que usemos uma trilha como fez Teseu).
E
por colocar-nos sob alguma pressão, os mazes podem trazer-nos
benefícios e revelar-nos diferentes aspectos de nosso caráter que
ressalta nossa habilidade de lidar com o desconhecido.
Esta é uma situação
que qualquer um que tenha empreendido uma viagem de forma
independente terá enfrentado.
Usando a analogia da
jornada através da vida que nós equiparamos ao labirinto, isto pode
ser dito que o maze pode ser parecido com o sentimento na vida quando
nós estamos no meio do nevoeiro e apenas vemos nosso redor imediato
e suas circunvizinhanças.
A Inglaterra contém
muitos caminhos intrincados com percurso único (labirintos), alguns
do chamado
Saffron
Walden, Essex, UK, (1699).
período idade das
Trevas quando muitos deles haviam sendo criados por invasores
nórdicos e aventureiros.
Na Alemanha, os mesmos
caminhos gramados intrincados de percurso único eram usados para
processos rituais por jovens, quando eles alcançavam a idade adulta.
Muitos caminhos ingleses
com design intrincados cobertos de relva foram reconstruídos para
desconecta-los de suas origens pagãs.
Durante a idade media
jardins formais voltaram a se formar através da Europa. Intrincados
caminhos cercados por árvores ou vegetação, tornaram-se
entretenimento para reis e príncipes, e no inicio somente eram
encontrados em ricos palácios.
O movimento do
renascimento que começou na Itália no século dezeseis e cuja
influencia se espalhou através da Europa, incluiu o uso de cercas
entre os jardins com cortes artísticos ou figuras de animais e com
design complexos.
Muitos caminhos
ingleses com design intrincados cobertos de relva foram reconstruídos
para desconecta-los de suas origens pagãs.
Durante a idade media
jardins formais voltaram a se formar através da Europa. Intrincados
caminhos cercados por arvores ou vegetação, tornaram-se
entretenimento para reis e príncipes, e no inicio somente eram
encontrados em ricos palácios.
O movimento do
renascimento que começou na Itália no século dezeseis e cuja
influencia se espalhou através da Europa, incluiu o uso de cercas
entre os jardins com cortes artísticos ou figuras de animais e com
design complexos.
Os paises baixos se
tornaram especialmente hábeis em cercas com design complexos, e
Willian II,
Hampton
Court Maze - the most famous maze in the world - See more at:
http://www.hrp.org.uk/HamptonCourtPalace/maze#sthash.PsuOTB0y.dpuf
Hampton
Court Maze - the most famous maze in the world -
See more at:
http://www.hrp.org.uk/HamptonCourtPalace/maze#sthash.PsuOTB0y.dpuf
Hampton
Court Maze - the most famous maze in the world - See more at:
http://www.hrp.org.uk/HamptonCourtPalace/maze#sthash.PsuOTB0y.dpuf
Hampton
Court Maze - the most famous maze in the world - See more at:
http://www.hrp.org.uk/HamptonCourtPalace/maze#sthash.PsuOTB0y.dpuf
construiu o famoso caminho cercado em 1680 da Hampton Court
Palace na Inglaterra.
Vários caminhos com
design complexos foram construídos na Alemanha, onde eles eram
chamados Irrgarten, literalmente “Jardim de Erro”.
Bem, para encerrar esta pequena incursão
pelo assunto labirinto, vou utilizar as palavras de Jeff Saward (2003) de Labyrinthos
(labyrinthos.net) que fornece uma visão atualizada da história
recente dos labirintos.
“Durante os ultimos 50 anos ou mais o
simbolo do labirinto e seus correspondentes mitos tem tido uma rápida
evolução, trazendo novamente uma vibrante concepção á qual tem
infiltrado muitos aspectos na consciência publica.
Labirintos dá
para designers e criadores, inspiração para seus trabalhos no mundo
da arte; labirintos estimulam pesquisadores na pesquisas para
aprofundar e entender mais intimamente as conexões com a nossa vida.
O aumento de interesse tem trazido
pessoas para partilhar de forma conjunta e a refletir mais sobre seus
pensamentos entre si.
Labirintos não são somente utilizados
em atividades de nível espiritual, mas também, em modernas
tecnologias e mídias - ...o labirinto tem sido apropriado pela mídia
como um tema para jogos de computadores, estratégias financeiras,
exibição em filmes e também na televisão” .(Saward, 2003).
Caminhando, Walking, gehen, Kululuta, ambulare, caminando, marchant, camminando.....ad infinitum....
O filósofo Aristóteles ensinava caminhando pela alameda ao lado do perípatos de seu Liceu.
Gostava de andar compassadamente enquanto ensinava, hábito que deixou para os futuros pensadores e inspirou o que viria a se chamar Escola Peripatética de Filosofia.
Nenhum comentário:
Postar um comentário