Terceiro dia
Traduções do livro o nome da rosa isbn 8501154040
ed Record/altaya.
Terceiro dia
Pág 216 " Quinti sereni de medicamentis" = dos medicamentos de Quinti sereni;
"Phaenomena"=Fenômenos;
"Liber Aesopi de natura animalum"
= Livro de Aesopi de natureza dos animais;
"Liber Aethici peronymi de cosmographia" = Livro de Aethici peronymi de cosmografia;
"Libri tres quos
Arculphus episcopus adamnano escipiente de locis sanctis ultramarinis
designant conscribendos"
=
"Libellus Q. Iulii Hilarionis de origine mundi " = da origen do mundo;
"Solini Polyshistor de situ orbis terrarum et mirabilibus" = a posição do globo da terra e suas maravilhas;
Pág 217 " Quodlibetal"= de qualquer maneira;
"sic et non" = assim e não;
Pág240 " Quod enim laicali ruditate turgescit non habet effectum nisi fortuito" = portanto, aquele laico gritando inflamado, não tem efeito, senão por acaso;
"sed opera sapientae certa lege vollantur et
in fini debitum efficaciter diriguntur" = mas utiliza-se da ciência lida e fortalecida e no fim ao resultado para onde foi eficazmente dirigido;
Pág 243 " unum....velut " = único ....do mesmo
modo que (em latm a letra v tem o mesmo som da letra u);
" Secretum finis Africae manus supra idolum age primum et septimum de quator" =
segredos das fronteiras da África atuar com as mãos sobre os idolos primeiro e sétimo de quatro;
Pág250 "Hic lapis gerit in se similitudinem coeli" = este a pedra criou em semelhança ao céu;
Pág 254 "omnes enim causae effectum naturalium dantur per lineas, angulos et figuras. Aliter enim impossibile est scire propter quid in illis" = Portanto, todas as causas dos efeitos naturais dados por linhas, angulos e figuras. Logo, dessa maneira é impossível saber o que há nelas;
Pág 256 " abbonis est"= é de abbonis;
"sufficit vide illue" =
"tertius equus" = terceiro cavalo;
Pág 259 "penitentiam agite,appropinquabit enim regnum coelorum" = tratar da penitência, dessa maneira se aproximará do reino do céu;
Pág 263" De hoc satis" = disso já é o suficiente;
Pág 268" pulchra enim sunt ubera quae paukum supereminent et tument modice, nec fluitantia licenter, sed leniter restricta" = portanto, são bonita mamas que suspensas sobre muito pouco e inchadas moderadamente, nem abundância exagerada, docemente restrita, contida mas, não abatida;
Pág 270" História fratis Dulcini Heresiarche"
= História do irmão Dulcino Heresiático;
Pág 273"In nomine Domini amen. Hec est quedam condennatio corporalis lata, data et in hiis scripts setentialiter pronumptiata et promulgata.....= Em nome do senhor que eu ame, este está certamente condenado fisicamente e a sentença corporal total é dada e afirmada, escrita setencialmente pronunciada e promulgada;
Pág 274" Johnnem vocatum fratem Micchaelem Iacobi, de comitatu Sancti Frediani, hominem male condictionis et pessime conversationis vite et fame, herectium et herectica labe pollutum[...
........] testatur ,tantum simplicem facti usum =
Johannem irmão de vocação Michaelem Iacobi da comunidade Santo Frediani, homem de má condição e pessímas conversações, vida e fama herética e herético lábio manchado e contra a fé católica seus crentes e seguidores. Não estando ante os olhos de Deus, mas sendo inimigo do genero humano, conhecedor, estudioso, decadente, tanto animando quanto intencional- mente exercendo herética maldade mantendo e conversando com os fradezinhos. Chamados fradezinhos de pobre vida herética tanto cismático quanto, com modo de vida de coisas más e foi seguidor de heresias e seguido, contra os crentes católicos....e aproximando para dizer aos cidadãos da cidade de firenze e em lugares públicos desta cidade nos ditos contidos dessa inquisição, acreditava insistia e pertinazmente afirmava oralmente e com o coração...Que Cristo nosso redentor não tinha coisa alguma para uso próprio, ou em comum, mas, tinha quaisquer coisa que a sagrada escritura atestasse que ele tivesse, tanto apenas para o simples uso.
"Costat nobis etiam ex predictis et ex dicta sententia lata per dictum dominum episcopum florentinum, dictum [...................], et ibidem igne et flammis ignis accensis concrematur et comburantur ita quod penitus moriatur et anima a corpore separatur." = Constando a nós também predita e expressa a sentença plena por voz expressa do senhor bispo de Firenze, que a dito Johannem de formação herética e não querendo de tantos horrores e heresias tanto corrigir-e quanto emendar-se, e para a via reta da fé dirigir-se, e existindo as expressões de Johannem irredutíveis e obstinadas em seus ditos de conteúdos criminosos e de horríveis perversidades para prevalecer-se....e para que sua pena fixada transforme-se em exemplo; dessa forma, o dito Johannem chamado irmão Micchaelem herético e cismático que conduzido para local habitual de justiça, e no mesmo lugar inflamado e com as chamas abrasado, queimado até o fim e destruido até que o penitente morra e a alma do corpo se separe.
Pág 275 " per Dominum moriemur" = pelo Senhor morreremos;
Pág 280 " De te fabula narratur" = a tua história narrada;
"mulier amicta sole" = mulher vestida com manto de sol;
"Vade retro!" = Afasta-te!;
Pág 283"Valde bona" = excessivamente boa;
Pág285"terribis ut castrorum aciis ordinata"
= terrivel como um exército em ação ordenada;
Pág286"o sidus clarum puellarum" = brilho claro das meninas;
" o porta clausa" = o porta fechada;
" fons hortorum, cella unguentorum cella pigmentaria" = fonte de jardim, pequeno lugar guardião de perfumes lugar enfeitado;
"Oh langueo" = Oh desfaleço;
" causam languoris video nec caveo" = vejo e não precavenho-me das causas da fadiga;
" et cuncta erant bona" = e todas as coisas foram boas;
Pág 289" omnis ergo figura tanto evidentius veritatem demonstrat quanto apertius per dissimilem similitudinem figuram se esse et non veritatem probat" = logo, todo exemplo tanta evidência da verdade demonstra que quando descoberta por diferença e semelhança dos exemplos se existir e não como prova das verdades;
Pág 290" Omne animal triste post coitum"
= todo animal fica triste após a cópula;
Nenhum comentário:
Postar um comentário